Иностранцы утверждают, что русских родителей можно узнать
в любом городе мира по громогласному призыву своего чада к
порядку. А какими воспитательными мерами пользуются родители
других стран?
...по-французски
Для французов наказание "в чистом виде" на сегодняшний
день... просто перестало существовать. Совсем недавно мне
пришлось наблюдать, как во время семейного обеда трое симпатичных
детей перевернули тарелки с картофельным пюре на скатерть
и начали есть руками. Возмущенная бабушка собралась было наказать
троицу. Но мама вступилась за своих чад, доказывая, что происходящее
- это, скоере, проявление фантазии или, на худой конец, доказательство
самоутверждения ребенка, а никак не хулиганский поступок.
Воскресная трапеза закончилась семейной ссорой, где виноватых
искали среди взрослых, забыв об истинных виновниках конфликта.
Воспитанным в гораздо более суровых услвоиях дедушкам и бабушкам
непросто понять и принять подобную "свободу". Поэтому
в большинстве французских семей право на замечание (не говоря
уже о чем-то большем) остается исключительно за родителями.
Основной и самый распространенный среди родителей способ
- это убеждение словом. Современная реакция на проступок,
предупреждение, собственное последовательное поведение - вот
основоые пункты нормальной родительской реакции. Что же касается
родителей, не озабоченных далеко идущими последствиями в воспитании,
то среди них процветает известная политика "кнута и пряника".
"Если Седрик приносит из школы плохие отметки, - говорит
его мама, - он знает, что занятий в воскресном спортклубе
ему не видеть, не говоря уж о компьютерных играх и видеофильмах".
Правда, французские родители никогда не прибегают к так называемому
сентиментальному шантажу типа: "Если ты мне лжешь, значит,
не любишь меня". Обходя острые углы самолюбия маленького
француза, взрослые воздействуют на него методом разъяснения
и убеждения. Причем общение на серьезные темы (особенно с
детьми старше 10 лет) происходит только на равных.
...по-японски
А вот в Японии родители достигли наивысшей ступени педагогического
сознания. Дети здесь не подвергаются никакому физическому
воздействию ни в каком возрасте. Им также не отказывают в
карманных деньгах, просмотре телевизора или новом компьютере.
Но японские малыши, воспитанные с младенчества на национальных
традициях, имеют четкие моральные обязательства. "Самое
страшное наказание для любого малыша, - рассказывает Кэй,
42-летняя воспитательница из Киото, - это запрет принимать
участие в семейных или национальных праздниках. Если ребенок
ослушался или сознательно совершил действительно серьезный
проступок, об этом вскоре узнает вся семья. Ему не разрешают
участвовать в многочисленных традиционных церемониях, отводя
место в стороне от сверстников, дабы одиночество и такого
рода публичное унижение образумили провинившегося и впредь
были ему уроком". Так что японские ребятишки очень быстро
учатся дисциплине и исполнительности, не говоря уже о само
собой разумеющемся уважении к старшим.
...по-американски
В Америке дети и взрослые словно поменялись местами. "Если
отец хоть раз позволит себе тронуть меня пальцем, - заявляет
11-летний Дерик, житель Чикаго, - ему придется иметь дело
с полицией!" В этой стране каждый подросток знает телефон
специальной службы, которая занимается разбором случаев грубого
обхождения с детьми. Чаще всего прибывающие по вызову полицейские
не церемонятся с "провинившимися" родителями: вызов
заканчивается выплатой штрафа или иной формой взыскания. Поэтому
американские родители были вынуждены выбрать не лучший с педагогической
точки зрения метод материальных репрессий. "Когда Дон
не выполняет порученную ему работу по дому, после трех предупреждений
он лишается месячной суммы карманных денег", - рассказывает
Мария, 38-летняя мама троих детей. Материальная основа наказания
на сегодняшний день распространена и в Европе, правда, в гораздо
меньшей степени.
...по-бразильски
В Бразилии с физическим наказанием дела обстоят иначе, чем
в США. Марина, 32-летняя воспитательница из Байи, рассказала
мне, что не далее как в прошлом году в одной из бразильских
деревень священник в церкви благославлял тонкие деревянные
палки, которыми родители бьют своих детей за непослушание.
"В нашей стране, - говорит Марина, - для многих родителей
слово "наказание" давно заменено на "битье".
Причем это не просто символический шлепок или затрещина. Иногда
сами же родители привозят наказанных таким образом ребятишек
в местные больницы".
...по-итальянски
Темпераментные итальянские мамаши могут часами истерично
призывать к порядку своих детей, не получая при этом никакой
обратной реакции. 10-летний Джулиано открыто смеется, когда
мать пытается его наказать: "Она даже подзатыльники давать
не умеет, только грозится и возмущается". В таких семьях
серьезным наказанием до сих пор ведает глава семейства. "Если
отец сказал "нет", то это железно, - считает Джулиано.
- Кроме того, он не устраивает двухчасовой разборки, натворил
- получи". Кстати, отцы вообще редко занимаются "чтением
морали". Их действия гораздо более лаконичны и касаются
конкретного случая, а не поведения вообще.
...по-алжирски
В Алжире - стране мусульманской, где, по идее, все должно
бы быть подчинено законам шариата, - мать имеет решающее слово
в воспитательном процессе. И наказание за неуважение к матери
следует самое строгое. Мало кто здесь наказывает за невыполненное
домашнее задание, а вот за грубость в отношении старших могут
выпороть тонким кожаным ремнем или заставить работать по дому
в выходной или праздник.
|